Title
Biuro tłumaczeń : Tłumaczenia ustne - symultaniczne : Kraków - Katowice - Wrocław - Poznań - Warszawa VIVALANG.pl
Go Home
Category
Description
Biuro tłumaczeń VIVALANG oferuje tłumaczenia ustne i tłumaczenia symultaniczne. Znajdziesz nas w miastach: Kraków, Warszawa, Katowice, Wrocław, Poznań. Zapraszamy!
Address
Phone Number
+1 609-831-2326 (US) | Message me
Site Icon
Biuro tłumaczeń : Tłumaczenia ustne - symultaniczne : Kraków - Katowice -   Wrocław - Poznań - Warszawa VIVALANG.pl
Page Views
0
Share
Update Time
2022-09-27 22:43:38

"I love Biuro tłumaczeń : Tłumaczenia ustne - symultaniczne : Kraków - Katowice - Wrocław - Poznań - Warszawa VIVALANG.pl"

www.vivalang.pl VS www.gqak.com

2022-09-27 22:43:38

Serwis www.vivalang.pl używa plików cookies zgodnie z opisaną polityką prywatności. Brak zmiany ustawień przeglądarki oznacza zgodę na użycie plików cookies.Zamknij [X]PL|ENTłumaczenia pisemneTłumaczenia ustneKabiny iobsługa technicznaAktualnościO nasReferencjeJak zamówićBlogKontaktOd 2004 roku specjalizujemy się tłumaczeniach zprawa, bankowości, finansów, przemysłu iIT. Pracujemy według normy PN-EN ISO 17100:2015. Jesteśmy stałym dostawcą usług dla banków, kancelarii ikorporacji.Specjalizujemy się wtłumaczeniach symultanicznych ikonsekutywnych. Nasi tłumacze to absolwenci prestiżowych studiów dla tłumaczy (EMCI -Uniwersytet Warszawski, UNESCO -Uniwersytet Jagielloński), awielu znich posiada akredytację UE.Na terenie całej Polski zapewniamy kompleksową obsługę techniczną wtym: kabiny dla tłumaczy, aparaturę symultaniczną (BOSCH Integrus), odbiorniki inagłośnienie oraz kompetentnego Project Managera dla Państwa wydarzenia.Zaufali namAktualnościVIVALANG podczas konferencji dot. motywacji!W ubiegłym tygodniu mieliśmy okazję służyć wsparciem tłumaczeniowym oraz technicznym podczas Konferencji dotyczącej motywacji wpracy. Podczas realizacji wszyscy uczestnicy mogli się dowiedzieć min. czy motywacja wewnętrzna jest lepsza od zewnętrznej, czy motywatory finansowe to wszystko czego potrzebuje pracownik oraz które koncepcje motywacji naprawdę działają. Całość wydarzenia była tłumaczona symultanicznie wobrębie języka angielskiego.Organizatorom dziękujemy za zaufanie izapraszamy do dalszej współpracy! więcej »KonferencjeV Europejski Kongres Gospodarczy to najważniejsza impreza gospodarcza Europy Centralnej. VIVALANG nowoczesne biuro tłumaczeń – jako partner kongresu – miało przyjemność zapewnić kompleksową obsługę tłumaczeniową (tłumaczenia ustnesymultaniczne ipisemne) oraz kompleksową obsługę techniczną wydarzenia (kabiny iaparaturę do tłumaczenia symultanicznego, nagłośnienie, obsługę techniczną. Tegoroczny kongres swoją obecnością uświetnili m.in.: Jerzy Buzek, Aleksander Kwaśniewski, Horst Köhler, Janusz Piechociński, Janusz Lewandowski, Martin Kuba, Tomáš Malatinský, Janez Potočnik, Jan Kulczyk. Dziękujemy organizatorowi za zaufanie isłowa uznania dla zespołu biura VIVALANG. więcej »W dniach 16-18 września 2013 r. VIVALANG nowoczesne biuro tłumaczeńpo raz drugi zrzędu zapewniło kompleksową obsługę tłumaczeniową itechniczną III Europejskiego Kongresu Małych iŚrednich Przedsiębiorstw. Poprzednie dwie edycje zgromadziły liczne grono przedstawicieli świata biznesu, nauki, polityki iśrodowisk gospodarczych. Udział wnich wzięło ponad 300 prelegentów zPolski izagranicy oraz blisko 6 tys. uczestników. W tegorocznej edycji kongresu MŚP udział wzięli m.in. Prezydent Bronisław Komorowski, Janusz Piechociński, Wicepremier, Minister Gospodarki, Jerzy Buzek, były Premier, były Przewodniczący Parlamentu Europejskiego. więcej »W dniach 13-14 maja 2013 r. zapewniliśmy kompleksową obsługę tłumaczeniowąMiędzynarodowego Forum Współpracy Gospodarczej Afryka -Europa Centralna. Forum odbywało się wramach EEC 2013 wKatowicach. Dyskusje dotyczyły m.in. możliwości współpracy gospodarczej Państw UE zAfryką. Europa ponownie odkrywa Afrykę, choć -jak ostrzegano -dzieje się to zbyt wolno izbyt późno. VIVALANG nowoczesne biuro tłumaczeń, będąc partnerem EEC 2013 r., zapewniło kompleksową obsługę tłumaczeniową itechniczną wydarzenia, wtym m.in. tłumaczenie symultaniczne, tłumaczenie pisemne, kabiny iaparaturę do tłumaczenia symultanicznego, nagłośnienie, obsługę techniczną. więcej »W ramach II Europejskiego Forum Nowych Idei odbywającego się wSopocie, podczas panelu, który odbył się trzeciego dnia EFNI, prelegenci starali się odpowiedzieć na pytanie: ile wizjonerstwa, aile krótkowzroczności jest wforsowanej obecnie europejskiej polityce klimatycznej. Gościem specjalnym wydarzenia był Michaił Gorbaczow, laureat pokojowej Nagrody Nobla z1990 roku, który podkreślał, że żyjemy wglobalnym świecie, ale nadal nie nauczyliśmy się nim zarządzać wsposób odpowiedzialny. W dyskusji poruszono kwestie m.in.: „zielonego” współzawodnictwa, spójnej polityki klimatycznej oraz ekologicznej innowacyjności. Zespół tłumaczy VIVALANG zapewnił podczas panelu tłumaczenie symultaniczne wjęzyku angielskim, niemieckim oraz rosyjskim. więcej »W dniach 26-28 września 2012 r. Sopot po raz drugi stał się gospodarzem jednego znajbardziej prestiżowych międzynarodowych wydarzeń biznesowych wEuropie – Europejskiego Forum Nowych Idei (EFNI 2012). Światowej sławy ekonomiści oraz liderzy biznesu zPolski, Europy iinnych kontynentów, przedstawiciele polityki, kultury iświata nauki spotkali się by dyskutować na temat politycznej igospodarczej roli Europy wnowym, wielobiegunowym układzie sił na świecie. Wykład specjalny podczas Gali otwarcia EFNI wygłosił Zbigniew Brzeziński. Kilkunastoosobowy zespół tłumaczy VIVALANG zapewnił obsługę tłumaczeń symultanicznych wjęzyku angielskim, niemieckim, rosyjskim itureckim podczas wydarzeń wramach trzydniowego forum. więcej »W dniach 24-27 września 2012 r. wKatowicach odbył się II Europejski Kongres Małych iŚrednich Przedsiębiorstw. Kongres – pod honorowym patronatem Prezydenta RP – Pana Bronisława Komorowskiego -był miejscem wielu debat idyskusji skupiających przedstawicieli sektora MŚP idużych firm, świata nauki, instytucji otoczenia biznesu, samorządów terytorialnych oraz władz rządowych. W kongresie wzięło udział blisko 3 tys. uczestników, 250 ekspertów, odbyło się 68 paneli dyskusyjnych, przyjechało 27 delegacji zagranicznych z21 państw. VIVALANG zapewniło kompleksową obsługę tłumaczeń symultanicznych wjęzyku angielskim irosyjskim. więcej »Kongres Green Power 2011, który odbył się wdniach 5-6 października b.r. wWarszawie był drugą edycją międzynarodowego wydarzenia poświęconego Odnawialnym Źródłom Energii (OZE). Tegoroczny kongres spotkał się zdużym zainteresowaniem przedstawicieli rządu, biznesu, nauki oraz administracji samorządowej. Łączna liczba uczestników wyniosła ponad 600 osób. VIVALANG nowoczesne biuro tłumaczeń, będąc partnerem Kongresu, zapewniło kompleksową obsługę translatorską projektu – tłumaczenie materiałów konferencyjnych oraz tłumaczenie ustne symultaniczne podczas Kongresu. więcej »Początek listopada to wKrakowie tradycyjnie już święto literatury ijej miłośników. Oprócz Targów Książki, które wtym roku zorganizowano po raz piętnasty, Kraków wdniach 2-6listopada b.r. był gospodarzem Conrad Festival ( conradfestival.pl/pl). To zakrojony na szeroką skalę projekt Gminy Miejskiej Kraków, Fundacji „Tygodnika Powszechnego” iKrakowskiego Biura Festiwalowego, zktórym współpracujemy. W odróżnieniu od wielu krajowych wydarzeń uświetniających literaturę polską, Conrad Festival pomyślany jest jako wydarzenie na skalę światową. Gośćmi festiwalu są twórcy zróżnych krajów, piszący wróżnych językach, reprezentujący różne kultury iróżne światopoglądy. VIVALANG zapewniło tłumaczenie konsekutywne podczas briefingu prasowego zgośćmi festiwalu. więcej »W dniach 26-27 stycznia 2010 r. mieliśmy okazję zapewnić kompleksową obsługę prestiżowej konferencji wramach obchodów 65. rocznicy wyzwolenia obozu wAuschwitz. VIVALANG nowoczesne biuro tłumaczeń zapewniło kompleksową obsługę techniczną spotkania oraz tłumaczenie symultaniczne wj. angielskim, francuskim irosyjskim. Dziękujemy serdecznie za udaną współpracę oraz słowa uznania dla naszego zespołu więcej »7 grudnia 2009 r. tłumacze itechnicy VIVALANG pracowali trochę nietypowo bo…122,5 metra pod ziemią. Wszystko za sprawą międzynarodowej konferencji "Rola kobiet wkształtowaniu iwzmacnianiu ruchu związkowego wEuropie", która odbyła się wKopalni Soli wWieliczce. VIVALANG nowoczesne biuro tłumaczeń zapełniło kompleksową obsługę konferencji -tłumaczenie symultaniczne wjęzyku angielskim, niemieckim, rosyjskim oraz jego techniczną realizację. więcej »Cieszymy się, że VIVALANG nowoczesne biuro tłumaczeń miało okazję zapewnić obsługę językową konferencji dla Stowarzyszenia na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO) wraz zEuropean Association for ETICS (EAE). Konferencja odbyła się wdniach 12-13 marca 2009 r. wTurówka Hotel & SPA wWieliczce. Spotkanie prowadzone było wjęzyku: polskim, niemieckim iangielskim. Biuro Tłumaczeń VIVALANG zapewniło tłumaczenie ustne, aparaturę do tłumaczenia symultanicznego, nagłośnienie ifachową obsługę techniczną konferencji. więcej »IV Europejski Konres Małych iŚrednich Przedsiębiorstw dobiegł końca! Miło nam poinformować, iż wdniach 22-25 września 2014 r. VIVALANG nowoczesne biuro tłumaczeń zapewniało kompleksową obsługę tłumaczeniową Kongresu. Dziękujemy serdecznie za udaną współpracę oraz słowa uznania dla naszego zespołu. więcej »Współpracujemy z Polityka prywatności|Regulamin|Płatności onlineVIVALANG © 2022Agencja Interaktywna Yoho